Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
~Unfaithful~ - 2007-09-07 17:25
Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
nieaktualne
dziękuję za pomoc :*
onaa - 2007-09-07 17:30
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
yyy...to to łatwa piosenka?
Niewiem czy piosenki Sary Connor sa łatwe =oD
ale ładna nastrojowa
niestety nie potrafię ci pomóc
Umiem trochę angielski ale jeszcze nie ten poziom ;]
Aeterna - 2007-09-07 17:34
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
A nie możesz uczyć się czytania z oryginałem ;)?
Poszukaj sobie na youtube czy gdzieś, i wiadomo, bez wzdychania ;)
:)
Fresa - 2007-09-07 17:37
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez ~Unfaithful~ (Wiadomość 5221430) witam kochane dziewczęta....
Mam wielki problem muszę nauczyć się tekstu jakiejś angielkiej piosenki.... i tu mam problem za cholerę nie potrafię po angielsku czytać.... wybrałam najprostszą piosenkę jaką umiałam ale i tak mam problem....
Mogłybyście mi napisać w odpowiedzi tą piosenkę tak jak się czyta???
Bardzo prosze....:P
Just one last dance....oh baby...just one last dance
We meet in the night in the Spanish café
I look in your eyes just don't know what to say
It feels like I'm drowning in salty water
A few hours left 'til the sun's gonna rise
tomorrow will come an it's time to realize
our love has finished forever
how I wish to come with you (wish to come with you)
how I wish we make it through
Chorus:
Just one last dance
before we say goodbye
when we sway and turn round and round and round
it's like the first time
Just one more chance
hold me tight and keep me warm
cause the night is getting cold
and I don't know where I belong
Just one last dance
The wine and the lights and the Spanish guitar
I'll never forget how romantic they are
but I know, tomorrow I'll lose the one I love
There's no way to come with you
it's the only things to do
Chorus 3x (until fade)
Just one last dance, just one more chance, just one last dance Tekst trochę za długi ,jak na prztłumaczenie regulaminowych kilku zdań :) .
Cytat:
Napisane przez Aeterna (Wiadomość 5221532) A nie możesz uczyć się czytania z oryginałem ;)?
Poszukaj sobie na youtube czy gdzieś, i wiadomo, bez wzdychania ;)
:) Oooo :cwaniak-okulary: ,welcome :D.
Kadunia - 2007-09-07 17:38
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez ~Unfaithful~ (Wiadomość 5221430) witam kochane dziewczęta....
Mam wielki problem muszę nauczyć się tekstu jakiejś angielkiej piosenki.... i tu mam problem za cholerę nie potrafię po angielsku czytać.... wybrałam najprostszą piosenkę jaką umiałam ale i tak mam problem....
Mogłybyście mi napisać w odpowiedzi tą piosenkę tak jak się czyta???
Bardzo prosze....:P
Just one last dance....oh baby...just one last dance
We meet in the night in the Spanish café
I look in your eyes just don't know what to say
It feels like I'm drowning in salty water
A few hours left 'til the sun's gonna rise
tomorrow will come an it's time to realize
our love has finished forever
how I wish to come with you (wish to come with you)
how I wish we make it through
Chorus:
Just one last dance
before we say goodbye
when we sway and turn round and round and round
it's like the first time
Just one more chance
hold me tight and keep me warm
cause the night is getting cold
and I don't know where I belong
Just one last dance
The wine and the lights and the Spanish guitar
I'll never forget how romantic they are
but I know, tomorrow I'll lose the one I love
There's no way to come with you
it's the only things to do
Chorus 3x (until fade)
Just one last dance, just one more chance, just one last dance najlepiej to cyhyba jak sobie sciagniesz piosenke. a mnej wiecej tak powinno byc
dzast łane lest dens.
łi mit in in de najt in de spanisz kafe. Aj luk in jor ajs....blebleble:D
~Unfaithful~ - 2007-09-07 17:42
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
No tak ale chodzi mi o to jak czytać, próbowałam z piosenką i nie wyszło
POMOCY...!!!!!!!!!!!:)
Kadunia - 2007-09-07 17:45
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Moge Ci wysłac na PW:)
~Unfaithful~ - 2007-09-07 17:46
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
jejku... mogłabyś?? z góry dziękuję kochana .....:*
Kadunia - 2007-09-07 17:49
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez ~Unfaithful~ (Wiadomość 5221639) jejku... mogłabyś?? z góry dziękuję kochana .....:* jasne:) postaram sie:) momencik;)
Anja92 - 2007-09-07 18:03
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
No dobra, napisałam ci ten cały tekst fonetycznie :D. Ale też polecam częste słuchanie tej piosenki, będzie dobrze :).
Dżast łan last dens....oh bejbe...dżast łan last dens
Łi mit in de najt in de Spenisz kafe
Aj luk in jor ajs dżast dont noł łot tu sej
It fils lajk Ajm dżrołning in selti łoter
E fiu ałers left 'til de sans gona rajs
tumoroł łil kam en its tajm tu rializ
ałer law hes finiszd forewer
hał aj łisz tu kam łif ju (łisz tu kam łif ju)
hał aj łisz łi mejk it fru
Chorus:
Dżast łan last dens
bifor łi sej gudbaj
łen łi słej end tern raund end raund and raund
its lajk de ferst tajm
Dżast łan mor czens
hold mi tajt end kip mi łorm
koz de najt is geting kold
end Aj dont noł łer Aj bilong
Dżast łan last dens
De łajn end de lajts end de Spenisz gitar
Ajl newer forget hał romantik dej ar
bat Aj noł, tumoroł Ajl luz de łan Aj law
Ders noł łej tu kam łif ju
its de onli fings tu du
Chorus 3x (until fade)
Dżast łan last dens, dżast łan mor czens, dżast łan last dens
nick_OLA - 2007-09-07 18:10
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez Anja92 (Wiadomość 5221790) No dobra, napisałam ci ten cały tekst fonetycznie :D. Ale też polecam częste słuchanie tej piosenki, będzie dobrze :).
Dżast łan last dens....oh bejbe...dżast łan last dens
Łi mit in de najt in de Spenisz kafe
Aj luk in jor ajs dżast dont noł łot tu sej
It fils lajk Ajm dżrołning in selti łoter
E fiu ałers left 'til de sans gona rajs
tumoroł łil kam en its tajm tu rializ
ałer law hes finiszd forewer
hał aj łisz tu kam łif ju (łisz tu kam łif ju)
hał aj łisz łi mejk it fru
Chorus:
Dżast łan last dens
bifor łi sej gudbaj
łen łi słej end tern raund end raund and raund
its lajk de ferst tajm
Dżast łan mor czens
hold mi tajt end kip mi łorm
koz de najt is geting kold
end Aj dont noł łer Aj bilong
Dżast łan last dens
De łajn end de lajts end de Spenisz gitar
Ajl newer forget hał romantik dej ar
bat Aj noł, tumoroł Ajl luz de łan Aj law
Ders noł łej tu kam łif ju
its de onli fings tu du
Chorus 3x (until fade)
Dżast łan last dens, dżast łan mor czens, dżast łan last dens :rotfl: przepraszam ale przeczytałam cały tekst - fajnie to wszystko wygląda tak fonetycznie :D
Aj luk in jor ajs dżast dont noł łot tu sej
hmmm poezja :D
a tak poważnie dobra robota :jupi:choć mi szybciej idzie nauka słuchając niż czytając fonetykę :p:
Anja92 - 2007-09-07 18:12
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Też mnie to smieszy :p::p:, normalnie sama na to patrzec nie mogę ale mam doświadczenie bo moja koleżanka często mnie o takie coś prosi :p::D:D
anestet-ka - 2007-09-07 18:20
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez Anja92 (Wiadomość 5221790) No dobra, napisałam ci ten cały tekst fonetycznie :D. Ale też polecam częste słuchanie tej piosenki, będzie dobrze :).
Dżast łan last dens....oh bejbe...dżast łan last dens
Łi mit in de najt in de Spenisz kafe
Aj luk in jor ajs dżast dont noł łot tu sej
It fils lajk Ajm dżrołning in selti łoter
E fiu ałers left 'til de sans gona rajs
tumoroł łil kam en its tajm tu rializ
ałer law hes finiszd forewer
hał aj łisz tu kam łif ju (łisz tu kam łif ju)
hał aj łisz łi mejk it fru
Chorus:
Dżast łan last dens
bifor łi sej gudbaj
łen łi słej end tern raund end raund and raund
its lajk de ferst tajm
Dżast łan mor czens
hold mi tajt end kip mi łorm
koz de najt is geting kold
end Aj dont noł łer Aj bilong
Dżast łan last dens
De łajn end de lajts end de Spenisz gitar
Ajl newer forget hał romantik dej ar
bat Aj noł, tumoroł Ajl luz de łan Aj law
Ders noł łej tu kam łif ju
its de onli fings tu du
Chorus 3x (until fade)
Dżast łan last dens, dżast łan mor czens, dżast łan last dens do tego dodać taki twardy, typowo polski akcent i na konkursy recytatorskie do Anglii można śmigać :D
Anja92 - 2007-09-07 18:22
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
No nie :D ? Dlatego apeluję o uczenie się razem z piosenką w tle :ehem::D:D!
nick_OLA - 2007-09-07 18:26
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Anja92
Fenk ju for dys tekst :D
teraz zaczną się uczyć prawdziwej fonetyki angielskiej a nie jakiejś takiej "suchej, słownikowej" :D:D:D:P:P
Anja92 - 2007-09-07 18:30
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Proszę bardzo :hahaha::hahaha:
~Unfaithful~ - 2007-09-07 18:54
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Dziękuję ślicznie kochane, nie wiem co bym bez was zrobiła........:cmok:
lexie - 2007-09-07 19:18
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
No i po co było edytować ten pierwszy post...
Fresa - 2007-09-07 19:23
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez lexie (Wiadomość 5222518) No i po co było edytować ten pierwszy post... No właśnie :rolleyes:.
Ja mojego za żadne skarby świata nie edytuję ;).
cheer - 2007-09-08 11:03
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Te zapisy fonetyczne są straszne...Dziewczyny! Nie uczcie się tak żadnego języka :nie:
A przecież w piosence wszystko słychać...
Autorka wątku dostaje ostrzeżenie (w tym przypadku niestety siedmiodniowy urlop) za edytowanie pierwszego posta.
Fresa - 2007-09-08 12:50
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez cheer (Wiadomość 5226478) Te zapisy fonetyczne są straszne...Dziewczyny! Nie uczcie się tak żadnego języka :nie:
A przecież w piosence wszystko słychać... Dokładnie.
A jeśli ktoś ma problem ze zrozumieniem ,to bardzo dobrą i sprawdzoną metodą jest puszczanie piosenki metodą-słowo po słowie.Wtedy nie ma mocnych,żeby nie załapać wymowy.
maswerka - 2007-09-08 13:07
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez cheer (Wiadomość 5226478) Te zapisy fonetyczne są straszne...Dziewczyny! Nie uczcie się tak żadnego języka :nie: Bez obaw :]. Ja korzystając z zapisów fonetycznych bym się nie nauczyła żadnego języka... :rolleyes:
karotka1 - 2008-12-05 09:48
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
hey dziewczynki mam prosbe:) czy moglybyscie mi przetłumaczyć kilka wyrazeń z angielskiego na polski?? Bo czytam cos po angielsku i nie jestem pewna czy dobrze rozumiem pewne wyrazenia.
1. cut down- zmniejszyć? uciąć?
2. heat up-???
3.takeawey- jedzenie na wynos??
4. eat out- jedzenie po za domem??
5. ready- prepared-??
6. brown flour- brazowa mąka??:P
7. low-fat-???
8. prawn coctail-???
electric blue - 2008-12-05 12:48
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
Cytat:
Napisane przez karotka1 (Wiadomość 9973649) hey dziewczynki mam prosbe:) czy moglybyscie mi przetłumaczyć kilka wyrazeń z angielskiego na polski?? Bo czytam cos po angielsku i nie jestem pewna czy dobrze rozumiem pewne wyrazenia.
1. cut down- zmniejszyć? uciąć?
2. heat up-???
3.takeawey- jedzenie na wynos??
4. eat out- jedzenie po za domem??
5. ready- prepared-??
6. brown flour- brazowa mąka??:P
7. low-fat-???
8. prawn coctail-??? www.ling.pl tam znajdziesz tłumaczenie na każde z powyższych:cool:
ona2008 - 2008-12-28 22:10
Dot.: Wielka Prośba....- j. angielski.....:(
bardzo prosze o pomoc
otoz pisze kartke na pewna okazje na zasadzie cytaty z piosenek polaczone moimi wstawkami- zeby z paru cytatow wyszedl spojny tekst i mam pare moze blachych ale jednak problemow...
np jest cytat numer 1 i po nim chce napisac' .i ty to wiesz.' czyli and you know it?this?
dalej cytat numer dwa i '-obecywales' ale czy aby na pewno zwykłe -you promised.?
cytat numer 3 i 'ja to wiem ale' i know it/this/ /cos innego? but
i czesc z ktora mam najwiekszy problem bo ja bym uciela ale czegos mi brakuje;/ 'nie wiem jak dlugo, ale teraz itd' i don't know how long ?i koniec? czy does it take? czy jak?
prosze pomozcie bo mi sie juz wszystko chrzani:mad: